SUEN

國旗下的大詞

一個人一堆人站到國旗下,每一句是不是必須都要大詞?
以青春之我貢獻青春之中國?
⋯⋯
如果你說是,那麼,所謂敗壞,就閉環了。
語言可以有毒性嗎?這問題一如追問殺人的是刀抑或持刀者⋯⋯

語文課教再多字句質地,升一次旗聽一次講話,就足夠打回原形了,何況,每週打一次。
什麼字句質地,什麼風格意境,都 TM 敵不過一次講話的慷慨激昂催人尿下⋯⋯
沒錯,對付下三路的國旗下講話,只能下三路。

愛具體的人有多難?不要愛抽象的人呢?
很久之前在論壇和學生分享過: Screenshot 2026-06-22 at 03.00.06.png (20260622002)

“You are quite right—I regret nothing of the kind. I have never in my life ‘loved’ any people or collective—neither the German, nor the French, nor the American, nor the working class, or anything of that kind. I indeed love only my friends and the only kind of love I know of and believe in is the love of persons.”

「誠如您所言,我對此毫無歉疚。我這一生,從未愛過任何抽象的民族或集體——不愛德意志,不愛法蘭西,不愛美利堅,不愛工人階級,亦不愛這一切宏大名詞。我所付出的愛,僅給予我的朋友;因為在我的世界裡,唯一存在且讓我信奉的愛,只有對具體人的愛。」

不能好好說話,如何能好好講話⋯⋯
救救孩子?救救學校?
算了,不值得了已經。